Tuesday, February 07, 2006

談「王貽興」~

白癡的我,把「王貽興」跟「王文興」弄錯了!

話說當年上課的時候要讀「王文興」的「家變(選段)」,忘了是要「教」的內容還是「只供參考」,但看過選段後我把整部「家變」看了一遍,很喜歡,但總把作者的名字記錯,不是錯配了同姓王的「王禎和」就是變成了同樣寫過「海」的「黃春明」。離開校園,就像把「文學」的興趣也拋進大海一樣。

在差點要忘了「中文文學」的時候,因為「二十世紀百大華文小說」,從新認識「中文文學」。去年有一天到公司對面的天地去看看,發現了「男人的一半是女人」,沒有看到作者但對書名跟封面很有興趣。過了一段時間,對那本書的記憶已經非常模糊,我看到一本「一半的房子、一半的他」,下意識的以為就是那本「一半」的書,留意到作者是「王貽興」,還以為「老人家」有新書出版,連封面也「摩登」起來。

就這樣,我沒有去求證,就以為「王貽興」= 我上課遇上的「老人」作者。直到我發現「路中拾遺」,才知道「王貽興」是一個只比我大兩歲的香港男生。

我不喜歡看散文集,但這一部很有共鳴,我尤其喜歡「大大糖果」,因為我也住北角!:p

No comments: